logo

60 pages 2 hours read

Letters from Rifka

Fiction | Novel | Middle Grade | Published in 2009

A modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more. For select classroom titles, we also provide Teaching Guides with discussion and quiz questions to prompt student engagement.

Part 2Chapter Summaries & Analyses

“November 27, 1919” Summary

All family members recover from typhus and make their way to Warsaw, Poland. They are headed there to pick up steamship tickets left by Isaac, Reuben, and Asher. The train the family takes is crowded, and Rifka wants to get off and go to go to the bathroom, but her mother tells her the train cannot stop. She walks the train to distract herself and sees a Polish peasant holding a baby. The peasant looks sickly and comments on Rifka’s beautiful hair. Rifka offers to fix the peasant’s hair, and while doing so sees that the peasant has sores on her scalp. Rifka says that she is from Ukraine, and declares, “I will do everything” in America (38).

“November 30, 1919” Summary

In Warsaw, the family must be examined by a doctor again before they can board the steamship. The doctor discovers that Rifka has ringworm, and Rifka remembers the peasant from the train who had sores on her scalp. The doctor says that the treatment can take months. The family tries to pay a bribe so that Rifka can board, but they are told that even if Rifka makes it to America, she will be examined upon arrival. The Americans will see that she has ringworm and send her back at the steamship company’s expense. While the family attempts to get a ticket from another company, Rifka waits outside with their food budget. Rifka spends all of the money on an orange, unaware that she was overcharged. The salesman calls Rifka a thief when the family protests, and they are forced to pay even more money to get him to leave them alone.

“December 1, 1919” Summary

The family meets with a woman from the Hebrew Immigrant Aid Society (HIAS). She gives them assistance money and suggests that everyone, except Rifka, leave for America. She suggests that Rifka go to Belgium, which is friendly to immigrants and has doctors who will care for her while she recovers from ringworm. Rifka, whose hair has begun falling out, is distraught and afraid to be alone. At the same time, she realizes she cannot go back to Berdichev. Continuing to write to her cousin in the Pushkin book, she writes, “Tovah, I am like an orphan now” (50).

“February 25, 1920” Summary

Rifka leaves for Antwerp. Her mother gives her a gold chain and locket, and her father gives her his prayer shawl, or tallis, before they part. In Antwerp, Rifka stays with a nice couple named Gaston and Marie. She has a very nice room and is well cared for. Her family writes to her to let her know they have made it to New York and are living in an apartment.

Rifka’s 13th birthday arrives, and she is sad to not be with her family. She makes herself a Star of David out of straw and recites all the prayers she knows as a substitute for her bat mitzvah, or traditional Jewish recognition of her reaching adulthood. She writes, “Maybe you would think me foolish, Tovah, but I did a mitzvah” (54). Rifka places the Star of David in her Pushkin book. She has begun writing to Tovah in the margins of the book because she has run out of pages and hopes to one day send all the letters.

A nun named Sister Katrina helps Rifka and tends to her ringworm. Rifka’s hair is gone, and she worries it will never grow back. Sister Katrina suggests she recites prayers to distract herself when she has the urge to scratch at her wounds, which are covered by a kerchief. Sister Katrina also urges Rifka to get out and explore Antwerp. Rifka’s thoughts turn to home, however. Papa has been sending her money. Rifka tries to give some to Katrina, who refuses it, and so she saves it instead. She writes to Tovah that she feels her hair loss is a problem, but it will not necessarily hold her back, just as she feels about Tovah, who has a back problem causing a deformity but who is talented and intelligent.

“March 17, 1920” Summary

Rifka finally goes out to explore Antwerp. She finds it to be a friendly and beautiful city, but she becomes lost. She finds a milkman driving a cart and nervously asks him for the way back to King Street, where she is staying. She gets in the cart, chattering “in a mixture of Flemish and Yiddish, gripping the milkman’s hand tightly” (64). The milkman takes her all the way back, and Rifka kisses his hand in thanks. She writes to Tovah that the milkman reminds her of Uncle Zeb in Berdichev: “Kissing the hand of the milkman, I felt at last I could say good-bye to Uncle Zeb too” (65).

“July 29, 1920” Summary

Rifka continues to feel happy in Antwerp. She has made friends, especially with a girl named Gizelle, and Marie and Gaston praise her ability to learn yet another language, Flemish. She finds the Belgian people friendly, and also discovers treats like chocolate, bananas, and ice cream. The ringworm is also disappearing, though Rifka’s hair has still not grown back. Rifka also misses her family, remembering details like the yeasty smell of her mother’s hands.

Part 2 Analysis

Part 2 ushers in the first significant storylines of character growth for the protagonist. In the initial sections of Letters from Rifka, Rifka appears somewhat naïve or childish, such as when she complains about her brother Saul in the first chapter. Even after her family departs for Warsaw, she spends the family’s entire food budget on an orange for herself, without realizing she was being extorted. While these shortcomings are part of what gives her character its fullness, Rifka’s personality also begins to mature and a fuller portrait of her emerges—and her naïveté also presents a pureness of heart. For instance, Rifka displays empathy, one of her key personality traits, when she meets the Polish peasant and her baby on-board the train to Warsaw. Rifka is mistreated at times in Poland, such as during her inspection at the border and when being swindled by the fruit salesman. Thus, she could have prejudicially generalized her negative experiences of Poland and harbored contempt for all its people, responding to the dirty, poor Polish peasant and her baby with hatred or disgust. In contrast, she takes pity on the peasant, not knowing if “it was the sweetness of the baby” or “the friendliness of the girl,” and in a moment of unguarded intimacy, offers to fix her hair (36).

Granted, when Rifka contracts ringworm shortly afterwards, she immediately blames it on the Polish peasant and her sore-riddled head. However, the challenges Rifka faces, including disease and separation from her family, continue the novel’s historically realistic depiction of the emigrant experience. Details about illness or the crowded and unsanitary conditions Rifka faces on the train (and that her family later endures in steerage aboard a steamship to America) make the difficulties of emigration clear. Other details emphasize hope and opportunity, like the assistance of the aid organization HIAS. Above all, America continues to appear as the symbolic land of new beginnings; or, as Rifka tells herself, “All I need is to get better and to go to America” (57).

Part 2 also presents a new, upward angle in Rifka’s character arc; in addition to cultivating her distinctive empathy, she meets many of her hardships with an impulse toward personal growth and agency. While her family continues on toward this land of opportunity in the United States, Rifka must remain behind to recover in Antwerp. In addition to being separated from her family, and placed in yet another unfamiliar country, Rifka must deal with ringworm and the loss of her hair. Yet even being stricken with ringworm, horrible as it is, becomes an opportunity for Rifka to mature. Indeed, she shows a nascent depth and courage in her February 25 letter, in which she relates to her cousin, whose intelligence and aptitude, Rifka points out, suffer no detraction from her physical deformity.

Here is a pattern of redemption within hardship. Rifka’s suffering yields insight and fortitude. While these qualities are an inward drama, the redemptive pattern lies also in the enveloping action of external circumstance. For example, she may write, “Tovah, I am like an orphan now,” lose her hair, and hate being separated from her family (50)—but, living in Antwerp, Rifka for once experiences nice things, including the kindness of Marie and Gaston, Sister Katrina, and the milkman, and treats like bananas, ice cream, and chocolate. Most importantly, Rifka’s independence increases. “Maybe you would think me foolish,” Rifka writes to Tovah, “but I did a mitzvah” to celebrate “becoming a woman” (54). Even if no one else can see her growth, Rifka grows bolder by taking action for herself—be it the mitzvah, walking Antwerp, making friends, or learning languages.

blurred text
blurred text
blurred text
blurred text
Unlock IconUnlock all 60 pages of this Study Guide

Plus, gain access to 8,800+ more expert-written Study Guides.

Including features:

+ Mobile App
+ Printable PDF
+ Literary AI Tools